フランスで買ったプリンター
日本からプリンターを持ってくるのは無理だったので、フランスで買いたいと思っていました。でも日本の専門店で聞いても日本語のパソコンには「インストールできない」とか、「文字化けする」のではないかと言われ2年くらいはプリンターなしですませていました。この事情は在仏熊猫日記にも書かれています。
でもある日、「プリンターがないと困る」ことがあって買いに出かけました。上のようなことをこちらの店員に聞いてみたものの、これまで「日本語のパソコンを持ってきた人はいないのでよくわからない」との答えだったので、「一か八か」と不安に思いながらも買ってみました。
すすめられたのは、Lexmarkの商品。プリンターの値段が同じだとしても、インクの値段がほかのメーカーよりも割安という説明でした。インストールのCD-ROMを入れると驚いたことに日本語や中国語にも対応していました。そして、Lexmarkのプリンターは日本語がしゃべれるのです。ちゃんと日本人の声です。今日も「印刷を開始しま~す」と言ってくれましたよ。海外でプリンターを買うなら、Lexmark、おすすめです。
| 固定リンク
「パソコン・インターネット」カテゴリの記事
- Le retard de Pokémon Go en France フランスのポケモンGO 配信遅れ(2016.07.24)
- The Book of Kells Free to View Online ケルズの書をオンラインで見る(2014.01.08)
- 無料でフランス語のスペルチェックをする方法 その2(2013.08.23)
- パソコントラブル続いています(2012.12.19)
- フランス語の発音がわからない時に使える便利なサイト(2010.12.21)
この記事へのコメントは終了しました。





コメント
三紗さん、こんばんは。
トラックバック有難うございます。
サイトで見て知ったんですけど、Lexmarkのプリンターって、殆どの国で型番が同じでしたよ~
つまり、各国語バージョンのドライバーが存在するって言う事なんですね。
Lexmarkへの認識が少し変りました(^^)
日本の他社メーカーも見習って欲しいものです!
投稿: ひで | 2005.04.17 07:45
ひでさん。おはようございます。
私もCanonとかEpsonを考えてお店に行ったんです。Lexmarkというメーカーはそれまで知りませんでした。日本でも田舎の店には置いてなかった・・・
これからは選択肢の有力候補になりました。でもいろいろ海外のパソコン事情を読んだのですが、Lexmarkのことはのってなかったので、みんな日本語で大丈夫だと知らなくて買ってないんじゃないでしょうか。
もっと宣伝するよう、広報部にいってあげたい(笑)
投稿: 市絛 三紗 | 2005.04.17 16:22