« ブルターニュはアルコール、大麻使用No.1 | トップページ | 俳優 伊原剛志の志して候う »

2006.01.25

ライブドア社長逮捕 フランスの反応 

  強制捜査からわずかな期間をおいての逮捕劇。フランスでは経営者としての側面と、選挙に立候補したことを同時に伝えている。Le FagaroのLe patron de Livedoor arrêtéライブドア社長逮捕という記事も小泉首相の写真を横において選挙の挨拶をする堀江社長の写真(AFP)を使用している。このページの下の部分にVidéo: Arrestation du PDG de livedoor堀江貴文社長逮捕のライブビデオというリンクがあるので、そこをクリックすれば、自動的にビデオがはじまる。ビデオでも街頭で選挙演説する姿が流れてくる。

  その理由のひとつがフランスの政治家のほとんどが超エリート教育、Grandes Ecolesグランド・ゼコール卒業者であるからだ。政治家はENA( L'Ecole nationale d'administration )エナと略される国立行政学院出身者が多い。政治を学んでいない堀江前社長を自民党議員が応援演説したというのがよほど奇異にうつったのであろう。

  先週から東証が処理しきれずストップしたことや、エイチ・エス証券副社長の野口英昭さんが死亡したことは報じられていたが、ひとつの会社の失墜が日本全体に大変な混乱を引き起こしたことで日本経済全体への信頼感がゆらいでしまったようだ。

  

Au Japon, l'affaire Livedoor secoue les partisans d'un capitalisme moins conventionnel
LE MONDE | 23.01.06 | 13h53
TOKYO CORRESPONDANT

Le naufrage du groupe Livedoor, ensemble de sociétés opérant dans le secteur de la communication et d'Internet et disposant de filiales financières, fait l'effet d'une douche froide au Japon. Alors que le pays se dégage de la stagnation, une enquête menée depuis une semaine par le parquet sur cette entreprise phare de la nouvelle économie, soupçonnée de malversations boursières et de falsification de la comptabilité, a médusé l'opinion. Son patron, Takafumi Horie (33 ans), est en effet l'une des personnalités les plus médiatiques du moment.

L'affaire, qui a déjà provoqué une quasi-panique à la Bourse, saturée d'ordres de vente, et un drame — la mort de Hideaki Noguchi (38 ans), proche collaborateur de M. Horie retrouvé sans vie dans une chambre d'hôtel —, pourrait conduire à des arrestations et à la suspension des cotations de Livedoor.

Le premier ministre, Junichiro Koizumi, a martelé que cette affaire n'aura pas de conséquences sur l'économie réelle et a appelé les marchés à garder leur calme. Elle restera vraisemblablement limitée à Livedoor et aux sociétés dans sa mouvance. Mais elle aura des conséquences sur la gestion de la Bourse, où elle a révélé un grave problème de gouvernance.

Son onde de choc n'a en revanche peut-être pas fini de se faire sentir. En effet, l'opinion n'a pas oublié le traumatisme de l'éclatement de la bulle spéculative au début des années 1990. Ce scandale jette une lumière crue sur le secteur de la nouvelle économie et les pratiques de la "race" de jeunes hommes d'affaires qui en sont les tenants. Leur réussite coïncide avec les "années Koizumi". Comme le premier ministre, qui a accédé au pouvoir en avril 2001, ces jeunes loups prétendent donner un coup de pied dans la fourmilière de l'"establishment" économique.

Masayoshi Son, patron de Softbank, premier service d'accès à Internet (Yahoo BB), Susumu Fujita, à la tête de l'agence de publicité en ligne Cyber Agent, Hiroshi Mikitani, fondateur de l'hypermarché virtuel Rakuten, ou Kaori Sasaki, directrice du portail féminin "ewoman", ont en commun avec M. Horie d'être âgés de moins de 45 ans et d'épouser les méthodes du néolibéralisme anglo-saxon en exploitant à leur profit s'il le faut les carences juridiques.

Dirigeant son empire en T-shirt, M. Horie, surnommé "Horiémon" (en raison de sa ressemblance avec le chat jovial d'un manga), a, semble-t-il, poussé un peu loin son appétence pour les "Meccano financiers" au fil d'une série de fusions-acquisitions. Une OPA hostile — qui s'est soldée par un compromis — sur une chaîne de radio du groupe Fuji-Sankei puis une tentative de mainmise sur une équipe de base-ball en furent les plus retentissants épisodes.

Jusqu'à la perquisition par le parquet, le 16 janvier, du siège de Livedoor, et de son appartement, le jeune raider était à la tête d'un empire dont la capitalisation, estimée à 770 milliards de yens (5,4 milliards d'euros), était plusieurs dizaines de fois supérieure à son chiffre d'affaires.

Son succès dans le "money-game", conjugué à sa désinvolture, a valu à M. Horie une adulation parmi les jeunes, qui voyaient en lui l'exemple d'une réussite iconoclaste, dont ils aspiraient à être les émules. Jusqu'à un certain point, il incarne les aspirations d'une génération en rupture avec les valeurs et les modes de vie de ses parents, — sans pour autant, dans sa majorité, épouser les méthodes du jeune raider.

C'est cette image d'un Japon en mouvement que le premier ministre, M. Koizumi, a voulu exploiter en parachutant M. Horie comme "candidat indépendant" aux législatives du 11 septembre 2005 dans la circonscription de l'un des caciques du Parti libéral démocrate. M. Horie a échoué et son adversaire, Shizuka Kamei, a beau jeu de clamer : "Horie dirigeait ses affaires de manière imprudente et, malgré cela, M. Koizumi l'a envoyé dans ma circonscription. S'il est prouvé qu'il a violé la loi, le premier ministre devra aussi assumer ses responsabilités."

Pour le Financial Times, cette affaire ne devrait pas remettre en cause les réformes visant à pourfendre un capitalisme nippon peu transparent. La presse japonaise est moins conciliante. Le Sankei (droite) rappelle que l'on savait depuis longtemps que Livedoor agissait à la limite de la légalité.

Dans Asahi shimbun, (centre-gauche), l'économiste Katsuto Uchihashi est plus incisif. Il voit dans cette affaire non pas un dérapage, mais un effet de "l'alchimie politique" à laquelle se livre le gouvernement qui a pour effet de privilégier les riches au détriment des défavorisés et d'entamer l'éthique sur laquelle était construite la société japonaise.

Selon l'économiste, une société de disparités "où le vainqueur rafle tout", comme le devient le Japon, n'est pas pour autant une société dynamique. "Ce dont nous avons besoin, c'est d'une politique favorisant les entreprises qui produisent et d'une re-légitimation du travail", ajoute-t-il encore. Une vision "ringarde" mais partagée par ceux qui ont vécu les ravages de la bulle spéculative.

Philippe Pons
Article paru dans l'édition du 24.01.06

|

« ブルターニュはアルコール、大麻使用No.1 | トップページ | 俳優 伊原剛志の志して候う »

コメント

彼のニュースは、私の住む国でもやっていました。
ったいどうなっているのか、よくわかりませんが、
あんなに若い人が大金を動かせる社会が不思議です。
いろいろ世の中ありますね。
今日はアクロポリスに雪が降っていました。

投稿: lemonodasos | 2006.01.25 07:10

こんにちは。

スキー会社サロモンのことを書きましたが、企業買収は当たり前に行われていますし、若くても成功した経営者はたくさんいます。

堀江貴文さんの子供時代は人づきあいをあまりせず、目立たなかったようです。伊原剛志さんの生き方と違っているように感じました。

投稿: 市絛 三紗 | 2006.01.25 22:38

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/17948/8323102

この記事へのトラックバック一覧です: ライブドア社長逮捕 フランスの反応 :

« ブルターニュはアルコール、大麻使用No.1 | トップページ | 俳優 伊原剛志の志して候う »