ブレイス語で小切手をつくろう!
フランスでは個人口座でも小切手が使用できる。日常生活では小額でも気軽に使えるので、現金はほとんど持ち歩かない。
私も小切手帳は持っているが、CARTE BLEUカルト・ブルーで支払いをすることが多い。詳しくはフランス銀行事情を参照。
ここブルターニュではフランス語のほかにブレイス語という言語がある。このブレイス語表示の小切手を持っている人がいたので写真を撮らせてもらった。Le Crédit Mutuel de Bretagneという銀行が発行している。
左にブレイス語のテレビやラジオのリンクがあるので言語そのものに興味のあるかたはどうぞ。
追加情報 (2007.02.21)
ブレイス語で小切手を記入する方法を解説してくれているサイトを発見!Écrire un chèque en Bretonだ。1 euro=1 skoedと書くのだそうだ。このKer Avon( ker21von.com )はブレイス語学習者のために役立つ情報がたくさんのっている。
もっと大きな数字を書きたい人はKervarkerを参考に勉強を。例えばこのようになる。10155=dek mil kant pemp ha hanter kant
| 固定リンク
« L'abbé Pierre est mort ピエール神父の死 | トップページ | Musée des manuscrits du Mont-Saint-Michel モン・サン・ミッシェル写本美術館 »
「Bretagne 情報 1」カテゴリの記事
- Miss France 2011 決定(2010.12.07)
- ロックフェスティバル Le Festival des Vieilles Charrues(2008.02.23)
- ブルターニュ 3月のイベント(2008.02.20)
- Armor lux アルモー・リュクス、自転車チームの新ユニホーム(2008.02.19)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント
Bravo pour l'exemple.
Tout en Bretagne est breton: les entreprises, les banques, les gens, le climat et mêmes les charmantes Japonaises.
投稿: yves | 2007.01.31 02:16
Bonsoir,
J'aime toujours la Bretagne...
投稿: 市絛 三紗 | 2007.02.04 07:01
バスク語の小切手もありそうですね。
気がついたんだけど、小切手は数字と文字が一致して初めて有効ですよね。
文字をブレイス語で書いたら、他の地方の人とかブレイス語を知らない人は
困っちゃいますよね。ということは、文字はやっぱり標準語で書くのかな。
投稿: Michio | 2007.02.21 08:06
Michioさん。こんにちは。
おもしろいサイトを見つけました。ブレイス語数字の書き方を解説してくれています。さすがにブルトン人、頑固にがんばっていますね。
投稿: 市絛 三紗 | 2007.02.21 12:04