« L'abbé Pierre est mort ピエール神父の死 | トップページ | Musée des manuscrits du Mont-Saint-Michel モン・サン・ミッシェル写本美術館 »

2007.01.30

ブレイス語で小切手をつくろう!

Cheque_c
  フランスでは個人口座でも小切手が使用できる。日常生活では小額でも気軽に使えるので、現金はほとんど持ち歩かない。

  私も小切手帳は持っているが、CARTE BLEUカルト・ブルーで支払いをすることが多い。詳しくはフランス銀行事情を参照。
Cheque_cmb

  ここブルターニュではフランス語のほかにブレイス語という言語がある。このブレイス語表示の小切手を持っている人がいたので写真を撮らせてもらった。Le Crédit Mutuel de Bretagneという銀行が発行している。

    左にブレイス語のテレビやラジオのリンクがあるので言語そのものに興味のあるかたはどうぞ。

  追加情報 (2007.02.21)

  ブレイス語で小切手を記入する方法を解説してくれているサイトを発見!Écrire un chèque en Bretonだ。1 euro=1 skoedと書くのだそうだ。このKer Avon( ker21von.com )はブレイス語学習者のために役立つ情報がたくさんのっている。 

  もっと大きな数字を書きたい人はKervarkerを参考に勉強を。例えばこのようになる。10155=dek mil kant pemp ha hanter kant

|

« L'abbé Pierre est mort ピエール神父の死 | トップページ | Musée des manuscrits du Mont-Saint-Michel モン・サン・ミッシェル写本美術館 »

コメント

Bravo pour l'exemple.
Tout en Bretagne est breton: les entreprises, les banques, les gens, le climat et mêmes les charmantes Japonaises.

投稿: yves | 2007.01.31 02:16

Bonsoir,

J'aime toujours la Bretagne...

投稿: 市絛  三紗 | 2007.02.04 07:01

バスク語の小切手もありそうですね。
気がついたんだけど、小切手は数字と文字が一致して初めて有効ですよね。
文字をブレイス語で書いたら、他の地方の人とかブレイス語を知らない人は
困っちゃいますよね。ということは、文字はやっぱり標準語で書くのかな。

投稿: Michio | 2007.02.21 08:06

Michioさん。こんにちは。

おもしろいサイトを見つけました。ブレイス語数字の書き方を解説してくれています。さすがにブルトン人、頑固にがんばっていますね。

投稿: 市絛 三紗 | 2007.02.21 12:04

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/17948/13712231

この記事へのトラックバック一覧です: ブレイス語で小切手をつくろう!:

» Edita.jpからメンバー登録へのご招待 [きょろ]
〔マルチリンガル、集まっとく?〕の〔きょろ〕です。 是非、〔マルチリンガル、集まっとく?〕にご参加頂けないしょうか。 このトラックバックのタイトルをクリック頂くとご回答画面に移動します。 是非一緒にサイトを盛り上げてください。 ... [続きを読む]

受信: 2007.02.08 12:37

« L'abbé Pierre est mort ピエール神父の死 | トップページ | Musée des manuscrits du Mont-Saint-Michel モン・サン・ミッシェル写本美術館 »