« NHKラジオ まいにちフランス語 ようこそレンヌへ | トップページ | Il a neigé 雪が降りました »

2013.12.27

Tempête Dirk : Morlaix les pieds dans l’eau モルレーの洪水

  昨日、AFPBB NewsでMorlaix モルレーが洪水というニュースを見て非常に驚いた。なぜならつい数日前にLes 150 ans du viaduc de Morlaix モルレー高架橋150周年のおめでたい話題を書いたばかりだったからだ。華やかなイベントが行われていたその場所が大雨で浸水し、数え切れないほどの車が水没している。Quimperle カンペルレでは中心部を流れる川岸に建つ家が壁をもがれ、無残な姿となっている。

  ブルターニュ、モルレーで洪水
  ブルターニュ、カンペルレで家が崩壊
  ブルターニュをはじめフランス各地、欧州に被害をもたらした冬の嵐

  日本では台風シーズンは夏から秋にかけてだが、欧州では冬に暴風雨が激しくなる。とはいえ家族がもっとも待ち望むクリスマスに大規模な洪水と停電が起きてしまった。どこも自分の足で歩きよく知っている場所だけに悲しいニュースだ。

  Tempête. De nombreuses routes toujours inondées  Ouest France

  ランキングに参加しています。一日一クリック、ご協力おねがいします。Je participe à un classement. Cliquez une fois par jour sur le bouton ci-dessous, s'il vous plaît.

    ↓↓↓

  にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

|

« NHKラジオ まいにちフランス語 ようこそレンヌへ | トップページ | Il a neigé 雪が降りました »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/17948/58828867

この記事へのトラックバック一覧です: Tempête Dirk : Morlaix les pieds dans l’eau モルレーの洪水:

« NHKラジオ まいにちフランス語 ようこそレンヌへ | トップページ | Il a neigé 雪が降りました »