カテゴリー「スポーツ」の記事

2015.02.16

Le champion du monde de cyclisme 自転車競技のチャンピオン

  自転車が好きなフランス人は毎年恒例のTour de France ツール・ド・フランスに釘付けになりますが、Spectacle de "vélo sur place"はほとんど見たことがないでしょう。Clément Leroy クレモン・ルロワは世界チャンピオンで次のようなタイトルを獲得しています。一番下は「停止している自転車の上で両手を離し、片足でバランスをとる世界記録、9分41秒」です。

Champion du monde de sur-place en vélo (Lausanne, 2013)
Champion du monde de «plus belle figure» (Lausanne, 2013)
Record du monde d’endurance en équilibre sur-place en vélo sans les mains sur un seul pied, octobre 2014 : 9mn 41s

  彼はフランスを隅々まで見てみたいと思ったのでツール・ド・フランスのように国内をめぐってみようと思いつきました。今回彼がやってきたのはブルターニュのLe Faou ル・ファウです。ここはLes plus beaux villages de France フランスの最も美しい村々にも選ばれています。

  この村で数軒の家を訪問し、Spectacle de "vélo sur place"を披露させてほしいとたのみます。「動かない自転車ショー」とでも訳せばよいのでしょうか。いきなりの訪問ですから、優勝トロフィーと手土産のソーセージも持参します。「興味がないから」と断わられることもありますが、4軒目の家で交渉成立。泊めてもらうこともできそうです。この家では友人や隣人も招いて、にぎやかな夜になりました。


ランキングに参加しています。一日一クリック、ご協力おねがいします。Je participe à un classement. Cliquez une fois par jour sur le bouton ci-dessous, s'il vous plaît.

    ↓↓↓

   にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

| | コメント (0)

2015.02.05

奇跡体験!アンビリバボー 宮澤崇史さん

  フジテレビの「奇跡体験!アンビリバボー」で元プロロードレーサー宮澤崇史さんが母とつかんだ夢★前人未到!日本一への挑戦で紹介されていました。プロ選手になり日本一のロードレーサーまで手が届きかけていた時、お母さんが原発性硬化性胆管炎にかかってしまいます。

  症状は重く生体肝移植しか命を永らえる可能性は残っていません。アスリートにとって開腹手術は選手生命を絶つことに等しいのですが崇史さんは即座に肝臓提供を申し出ます。手術は成功しましたが、いったん失われた筋力はすぐには元に戻りません。それでも崇史さんはたゆまぬ努力を重ね、北京五輪の日本代表や全日本選手権チャンピオンとなりました。

  テレビを見ていて宮澤崇史さんの名前に見覚えがありました。Equipe Asadaのメンバーとして何度もブルターニュでロードレースに出場していたからです。確認してみると「宮澤崇史さんが6位入賞。おめでとうございます」と書いています。夢をあきらめずにおいかけ親孝行できてよかったですね。

  ブルターニュの自転車レース 2007
  ブルターニュの自転車レース 2008 

ランキングに参加しています。一日一クリック、ご協力おねがいします。Je participe à un classement. Cliquez une fois par jour sur le bouton ci-dessous, s'il vous plaît.

    ↓↓↓

   にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

| | コメント (0)

2014.12.05

Tour de France 2016 ツール・ド・フランス

 フランスは自転車競技が盛んですがブルターニュでもその人気は高いです。 Le Tour de France ツール・ド・フランスは1903年から行われており、毎年7月に23日間の日程で行われるステージレースです。

 これまでにもブルターニュから出発するというので話題になったことがあります。例えば2008年にはBrest ブレストからレースがはじまりました。

 2016年は日本でもおなじみの観光地Mont-Saint-Michel モン・サン・ミッシェルからスタートすることが発表され話題となっています。ここ数年間はフランス以外の英国やベルギーなどが出発地となっていたのでフランス人はちょっぴりさみしく感じていたのかもしれません。

Le Tour de France 2016 partira du Mont-Saint-Michel

Le Tour de France 2016 s'élancera du département de la Manche, en Normandie, a annoncé lundi soir l'organisation de la course. Depuis 1903, année de sa création, l'épreuve n'était encore jamais partie de la Manche, où est situé l'un des grands monuments français, le Mont-Saint-Michel.

Krystel Veillard avec l'AFP  Publié le 25/11/2014

  Tour de France 公式ホームページ
  Tour de France 2016 : Grand Départ dans le département de la Manche

 おもしろい映像を見つけました。1964年のRennes レンヌの様子です。民族衣装を着た人々が集まり市長がステージの出発テープカットを行っています。お祭りモードで市民もレースを楽しんでいる様子がよくわかります。

  ランキングに参加しています。一日一クリック、ご協力おねがいします。Je participe à un classement. Cliquez une fois par jour sur le bouton ci-dessous, s'il vous plaît.

    ↓↓↓

   にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

| | コメント (0)

2014.01.24

Boycottage des JO des Sotchi ソチオリンピック開会式をボイコット

  スポーツの祭典・オリンピック。選手たちは4年に1度しかない晴れ舞台に向けて、絶え間なく厳しい鍛錬を続けている。そのソチオリンピック開会式まであと2週間にせまってきた。私も日本選手の活躍をとても楽しみに待っているひとりだ。

  しかし、今回のソチオリンピック開会式に欧米各国の首脳が参加しないことはあまり報道されていない。具体的に名前をあげると、米国のオバマ大統領、フランスのオランド大統領、英国のキャメロン首相、ドイツのガウク大統領、ポーランドのトゥスク首相、リトアニアのグリバウスカイテ大統領、欧州委員会などは開会式をボイコットした。

  欠席理由については明らかにしていない国もあるが、ロシアで昨年発効した同性愛プロパガンダ禁止法による人権侵害に起因すると推測されている。政治とスポーツは切り離すべきだと言われる中で、こういったボイコット騒ぎが起きていることも事実なのだ。

  ソチオリンピック開会式、欧米首脳参加せず  
  

JO 2014: la Wallonie et la Fédération non représentées à la cérémonie d'ouverture de Sotchi DH.be Belga Publié le mardi 14 janvier 2014

Plusieurs dirigeants occidentaux, dont le président français François Hollande ou le Premier ministre britannique David Cameron, ont décidé de boycotter l'ouverture des Jeux d'hiver pour dénoncer l'absence de démocratie en Russie et les atteintes aux droits de l'homme.

  ランキングに参加しています。一日一クリック、ご協力おねがいします。Je participe à un classement. Cliquez une fois par jour sur le bouton ci-dessous, s'il vous plaît.

    ↓↓↓

   にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009.10.05

Le Stade Rennaisで活躍中の稲本潤一選手

  フランスのサッカーリーグ1に所属するLe Stade Rennais。誕生したのは1901年という歴史あるチームでチームカラーは赤と黒です。 Le Stade Rennaisには現在日本人選手が所属しています。ドイツのEintracht Frankfurtから今年6月に移籍した稲本潤一選手です。2年契約だそうです。

  ホームゲームがレンヌで行われる時には赤と黒のユニホームを着た人々が熱烈な応援を繰り広げます。現在8試合が終了して3勝2敗3引き分け。8位(20チーム)の成績です。ここ数年はずっと上位をしめていますから、きっとこれから順位を上げてくるものと期待しています。

  稲本潤一選手の最新情報は本人が書いているオフィシャルブログでどうぞ。フランスリーグ1の日本語情報はスポーツナビ欧州サッカーでチェックしてください。Rennes maville.comにもたくさん写真が載っています。
  

   ランキングに参加しています。一日一クリック、ご協力おねがいします。
    ↓↓↓
  にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ  にほんブログ村 外国語ブログへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009.08.02

Tatouages de nageurs 水泳選手たちの刺青

  水泳の世界選手権。古賀淳也さんが競泳男子百メートル背泳ぎ決勝で優勝。日本新記録での優勝で話題をさらっているが、無料新聞、20minutes.frが23枚の写真でTatouages de nageurs 水泳選手たちの刺青を特集している。

  さすがにオリンピックの5輪マークにちなんだ刺青が多い。フランス人のAlain Bernard選手は右脇に相当大きな5輪マークを入れている。他には動物やチョウ、サラマンダーや怪物などもあるが、カナダのBrent Hayden選手は漢字で「永遠の友」と刺青している。

  フランスでもワンポイントの刺青はいわばファッションアイテムのひとつ。ピアスと同様に女の子も刺青を入れることにそう抵抗がないのだ。

   ランキングに参加しています。一日一クリック、ご協力おねがいします。
    ↓↓↓
  にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ  にほんブログ村 外国語ブログへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009.01.11

サッカーリーグ、リーグ1 Le Stade Rennais 第2位

  1月10日、ブルターニュ・レンヌで行われたフランスサッカーリーグ1の試合でLe Stade Rennais レンヌはGF38 グルノーブルに1対0で勝った。これで20節を終え、レンヌは20チーム中第3位から第2位に浮上した。!これまでレンヌは1敗のみ。その敗戦がグルノーブルだったから、ホームゲームで負けたりできなかったのだが、みごと雪辱をはたした。

  ところでこのGF38 グルノーブルのホームページを見てみると、日本語のページがあった。それもしっかり作られている。試合結果も日本語でのっていた。

後半開始直後に決められた1点が唯一のゴールになったこの試合。それでも内容は今後に期待の持てるものだった・・・

キックオフ時の気温はほぼ0度。直前までピッチはシートに覆われていたが、一部が凍っている中でのゲーム。この凍ったピッチのためいくつかのテクニックのミスはあったが、両チームがボールをつないで攻めるスペクタクルな展開。順位の差を感じさせない攻撃を見せるグルノーブルはバーニング、モレイラとパスをつなぎ、センタリングを中央に走りこんだアクールが合わせるがボールは惜しくもゴールバーの上に外れる。さらに33分にはまたしてもアクールがシュートを放つが、今度は相手GKのファインセーブに阻まれる。前半は両チームとも無得点のまま終了。

しかし後半開始直後にキックオフのボールをカットされ、20メートルからのミドルシュートを決められ先制を許す(1-0)。このゴールで勢いに乗ったレンヌが少しずつ試合を支配しグルノーブル陣内に攻め込む。70分には交代で入ったフェグリが相手のクリアボールを胸トラップし、続けざまにボレーシュート。これは相手GKがギリギリのところでコーナーに逃げる。続いたコーナーキックではバーニングが相手DFに競り勝ち、ヘッドで合わせるがゴールライン上でクリアされる。最後まであきらめずに攻撃に出るグルノーブル。終了2分前にはコーナーキックにパイヨが合わせたが、ゴールはゴールバーを叩き同点ゴールならず。


  それでどんなチームなのかと興味がわいた。そして会長のメッセージを読んでさらに驚いた。日本人じゃないですか!渡辺 和俊さんだ。さらに2004年からグルノーブルフット38の筆頭株主(99,42%)となった株式会社インデックス・ホールディングスの会社概要にも目をとおした。1995年に創業、モバイルコンテンツで急成長した会社。映画、アニメ、ゲームへと事業を拡大している。

  GF38 グルノーブルはリーグ1で現在11位。リーグ2から昇格したのだががんばっている。これからチェックしよう。日本人の伊藤翔選手も所属しているが、スタメン出場は少ないようだ。


  ランキングに参加しています。おかげさまでフランス語ランキング1位。語学総合ランキングは3位。一日一クリック、ご協力おねがいします。
    ↓↓↓
  にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ  にほんブログ村 外国語ブログへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2009.01.08

Vendée Globe ヴァンデ・グローブ 棄権者続出


www.letelegramme.com

  単独無寄港で世界一周ヨットレースVendée Globe ヴァンデ・グローブ。1989年から4年に一度の開催で今回は2008年11月9日に出発。現在もレースが続いている。ヨットマンはブルターニュ出身者が非常に多いのだが、数日前、前回第2位だったJean Le Cam ジャン・ル・カム(Quimper カンペール出身。1959年生まれ)のヨットVM Matériaux (その時3位)が転覆して本人と連絡がとれないと大騒ぎになっていた。

  そしてJean Le Camは前回大会の優勝者Vincent Riou ヴァンサン・リュウによって1月6日に無事救出されたニュースがはいってきた。Vincent Riouもブルトン人で1972年生まれで Pont-l'Abbé ポン・ラベ出身。Quimper カンペールから西に30分ほどしか離れていない、いわば同郷のふたりなのだ。そのニュースを知っだのは昨日のことだ。

  上のビデオは転覆したJean Le Cam ジャン・ル・カムのヨットに近寄り救出するVincent Riou ヴァンサン・リュウのヨットPRBの映像だ。そして今途中経過を見てみると信じられない速報が載っていた。何と、この2人が乗っているVincent RiouのヨットPRBが棄権してしまったというのだ。「もうすぐ船が転覆する」そうVincent Riouから電話があったと生々しいルポルタージュ。時差があるので3時間ほどしかたっていない。だが幸いにも2人に怪我はなかった。

  これでVendéeを出航した30艇のうち18艇が脱落。しかも優勝候補が次々消えてゆく過酷なサバイバルレースとなっている。現在の順位は次のとおり。トップはやはりブルトン人Michel Desjoyeaux(1965年生まれ Concarneau コンカルノー出身)ミシェル・デジョワイヨー。2000年のVendée Globe優勝者だ。

Le classement à 22 heures après 59 jours de course:
1. Michel Desjoyeaux (Foncia) à 6 254,9 milles de l’arrivée
2. Roland Jourdain (Veolia Environnement) à 116,7 milles de Desjoyeaux
3. Armel Le Cléac’h (Brit Air) à 686,3 milles
4. Samantha Davies (Roxy) à 1 861, 0 milles
5. Marc Guillemot (Safran) à 2 259, 0 milles
6. Brian Thompson (Bahrain Team Pindar) à 2 821, 6 milles
7. Arnaud Boissières (Akena Vérandas) à 3 101, 2 milles
8. Dee Caffari (Aviva) à 3 116, 8 milles
9. Steve White (Toe in the Water) à 3 955, 2 milles
10. Rich Wilson (Great American III) à 4 874, 6 milles
11. Norbert Sedlacek (Nauticsport-Kapsch) à 5 965, 4 milles
12. Raphaël Dinelli (Fondation Océan Vital) à 6 165, 2 milles

  

  Conférence de presse du 16 septembre 2008 pour présentation de l'édition 2008-2009 du Vendée-Globe パリで9月に行われた公式記者会見の様子


  Vendée-Globe ホームページ
  Vendée Globe  Wikipédia
  Vendée Globe: Vincent Riou et Jean Le Cam ont démâté
  ジャン・ル・カムの救助 船体の上で凍えていたJean Le Camを助けたVincent Riou
  ヨットレース中に負傷の選手、救助なければ死の危険も 診察医師 Yann Elies(1974年生まれ ブルターニュSaint-Brieuc サン・ブリユー出身)ヤン・エリスのヨットが大波を受け転倒で骨折 
  白石康次郎さんの公式(オフィシャル)ブログページ ヴァンデ・グローブ関連エントリー
   Vendee Globe
   美しき彼女達!
   ヴァンデグローブ2008 スタート
   ヴァンデ・グローブ 波乱のスタート


  ランキングに参加しています。おかげさまでフランス語ランキング1位。語学総合ランキングは2位にあがってきました。一日一クリック、ご協力おねがいします。
    ↓↓↓
  にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ  にほんブログ村 外国語ブログへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008.09.17

金メダルおめでとう Félicitations Médaille d'Or !

Kamkasomphou décroche l'or aux Jeux Paralympiques - Ma-Tvideo France3
Le 11 septembre, Thu Kamkasomphou, née au Laos il y a 40 ans, a décroché l'or (en classe 8) pour la France face à la Suédoise Josefin Abrahamsson.Interview réalisée le 11 septembre 2008 par France 3 NormandiePour plus d'infos : normandie.france3.fr

  北京パラリンピック、卓球に出場したThu Kamkasomphouさんは個人戦で金メダル、団体戦で銅メダルを獲得した。北京は彼女にとって3回目のオリンピック。個人ではシドニーで金、アテネで銅。団体ではシドニーで銅、アテネで銅とかがやかしい成績をおさめている。

  彼女の両親はレンヌで中国料理の店を経営していた。そこは私がレンヌで見つけたはじめてのいきつけの店だった。そのいきさつは4年前にパラリンピックのメダリストに書いたことがある。ジュニアで国内8位に位置していた彼女は18歳で病魔にむしばまれ、一度は卓球をあきらめかけた。それからの長い道のり。そして世界一を守る厳しさ。40歳を迎えた今年の金メダルは以前にもまして苦しい戦いだったに違いない。

  ラオスからフランスにやって来て、「毎日生きるために必死で働いて子どもたちを育ててきた」と話していた彼女の両親。シラク大統領と並んだ娘の写真を何よりも誇らしげに見せてくれたこと。その店で食べたおいしい豚の角煮やチャーハンの味。いろんなものが一度に蘇ってくる。彼女の勤務する郵便局ではみんなの誇りだとその喜びを表現している。

  一歩ずつあきらめずに前に進む。そんな当たり前のことがむずかしく、つい自分には甘くなりがちだ。でも絶え間なく努力した人に運命はむくいてくれるのだ。金メダルおめでとう。
  

Le palmarès de Thu Kamkasomphou

* 2000 : médaille d’or en individuel et médaille de bronze par équipe aux Jeux paralympiques de Sydney
* 2001 : médailles d’or en individuel et d’argent par équipe aux championnats d’Europe
* 2002 : médaille de bronze aux championnats du monde
* 2003 : médaille d’or en individuel et médaille de bronze par équipe aux championnats d’Europe
* 2004 : médaille de bronze en individuel et par équipe aux Jeux paralympiques d’Athènes
* 2006 : médaille d’argent en individuel et bronze par équipe aux championnats du monde
* 2007 : double médaille d’or, en individuelle et par équipe, aux championnats d’Europe en 2007
La Poste

  Thu Kamkasomphou 本人のホームページ
  Photos: Thu Kamkasomphou claims title of Table Tennis Women's Individual Class 8 北京 個人戦優勝の写真

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2008.07.14

Tour de France 2008 行程10日目


  ブルターニュのBrest ブレストから出発したTour de France 2008 ツール・ド・フランス(プロロードレース、7月5日~27日)も今日で10日目。スぺインとの国境に近いバスク地方、Pau ポーを通過中だ。

  上のビデオはBrest ブレスト出発前の様子だ。1952年のブレストも大型スクリーンに映しだされている。毎日のレースについては、YoutubeにOfficial Tour de France 2008 Channelがあるのでそちらからどうぞ。下のビデオは1日目のハイライト。

  日本語で内容を知りたいならAFP BB Newsで。躍動感あふれる写真が満載だ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)